词汇 |
“ARO”是“After Run Oil”的缩写,意思是“用油后” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“ARO”经常作为“After Run Oil”的缩写来使用,中文表示:“用油后”。本文将详细介绍英语缩写词ARO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARO”(“用油后)释义 - 英文缩写词:ARO
- 英文单词:After Run Oil
- 缩写词中文简要解释:用油后
- 中文拼音:yòng yóu hòu
- 缩写词流行度:3568
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为After Run Oil英文缩略词ARO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ARO的扩展资料-
Commodity markets staged a correction yesterday after their recent strong run with base metals retreating and crude oil prices falling.
在近期强劲上涨之后,昨日大宗商品市场出现回调,贱金属价格回落,原油价格下跌。
-
Burgeoning crude supply is liable to drive prices lower in 2014 after a run of years when emerging markets supported demand, as shifting dynamics continue to change the oil landscape.
在原油市场连续数年获得新兴市场需求的支撑之后,快速增加的原油供应很可能会在2014年拉低油价,油市形势将继续随着这种供需动态变化而发生改变。
上述内容是“After Run Oil”作为“ARO”的缩写,解释为“用油后”时的信息,以及英语缩略词ARO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GLOW”是“Guiding Light, Our Way”的缩写,意思是“指路灯,我们的路”
- “GLOBE”是“Go Local On a Better Environment”的缩写,意思是“在一个更好的环境中本地化”
- “WBXV”是“LPTV-13, Louisville, kentucky”的缩写,意思是“LPTV-13, Louisville, Kentucky”
- “MCR”是“Mississippi Choctaw Rejected”的缩写,意思是“密西西比州巧克力被拒绝”
- “SNS”是“Shunt Noise Suppressor”的缩写,意思是“分路噪声抑制器”
- “VOICE”是“Vocational Opportunities In Christian Experience”的缩写,意思是“基督教经验中的职业机会”
- “WCPO”是“TV-9, DT-10, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“TV-9, DT-10, Cincinnati, Ohio”
- “ELP”是“Early Learning Program”的缩写,意思是“早期学习计划”
- “SMART”是“Small, Moral, Accountable, Responsive, and Transparent”的缩写,意思是“小巧、道德、负责、反应迅速、透明”
- “WBJT”是“FM-106.5, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“FM-106.5,弗吉尼亚州里士满”
- “LIFE”是“Life Is For Everyone”的缩写,意思是“生活是为了每个人”
- “TS”是“The Sort”的缩写,意思是“排序”
- “RTI”是“Radio Taipei International”的缩写,意思是“台北国际之声”
- “MOM”是“Man On a Mission”的缩写,意思是“执行任务的人”
- “SNN”是“Snyder News Network”的缩写,意思是“斯奈德新闻网”
- “SPQ”是“Social Psychology Quarterly”的缩写,意思是“社会心理学季刊”
- “IDEAS”是“Involvement Development Evolution Achievement And Success”的缩写,意思是“参与发展演变成就与成功”
- “MCR”是“Middle Common Room”的缩写,意思是“中间公共室”
- “WLEO”是“AM-1170, Ponce, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1170, Ponce, Puerto Rico”
- “SATO”是“Social Action Tikun Olam”的缩写,意思是“Social Action Tikun Olam”
- “SNR”是“Sporting News Radio”的缩写,意思是“体育新闻广播”
- “SNN”是“Science Network News”的缩写,意思是“科学网络新闻”
- “SPO”是“Sign Performance Outreach”的缩写,意思是“签署绩效推广”
- “WCTC”是“AM-1450, North Brunswick, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1450, North Brunswick, New Jersey”
- “SNN”是“Somaliland News Network”的缩写,意思是“索马里兰新闻网”
|