词汇 |
“MUX”是“Multiplexer”的缩写,意思是“多路复用器” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“MUX”经常作为“Multiplexer”的缩写来使用,中文表示:“多路复用器”。本文将详细介绍英语缩写词MUX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MUX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MUX”(“多路复用器)释义 - 英文缩写词:MUX
- 英文单词:Multiplexer
- 缩写词中文简要解释:多路复用器
- 中文拼音:duō lù fù yòng qì
- 缩写词流行度:3049
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Multiplexer英文缩略词MUX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MUX的扩展资料-
Note : This path may include a filter, an analog signal multiplexer, and one or more amplifiers.
注:该通道可能包括一个滤波器,一个模拟信号多路转换器和一个或多个放大器。
-
Multiplexer(MUX) switch circuit This paper describes an open-circuited-operation mode of the current transformer.
多路转换器开关电路本文提出了电流互感器的开路运行方式。
-
This paper analyzes three main points : firstly, multiplexer can accomplish general AND-OR logic function;
本文分析了数据选择器可实现一般与或逻辑函数;
-
Adds a multiplexer, demultiplexer, or a similar device to your network diagram.
在网络图中添加多路复用器(MUX)、信号分离器或类似设备。
-
Low-voltage, CMOS analog ICs configured as two4-channel multiplexer.
低电压,CMOS模拟集成电路的配置为两个4通道多路复用器(MUX)。
上述内容是“Multiplexer”作为“MUX”的缩写,解释为“多路复用器”时的信息,以及英语缩略词MUX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WAG”是“Wanganui, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wanganui”
- “SJW”是“Shijiazhuang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆石家庄”
- “MUV”是“Maloelap Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛马洛拉岛”
- “NDK”是“Namdrik Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛南德里克岛”
- “SYM”是“Simao, Mainland China”的缩写,意思是“Simao, Mainland China”
- “XFN”是“Xiangfan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆襄樊”
- “KWA”是“Kwajalein, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛夸贾林”
- “GOC”是“Gora, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Gora, Papua New Guinea”
- “ORW”是“Ormara, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奥马拉”
- “IST”是“Istanbul, Turkey”的缩写,意思是“土耳其伊斯坦布尔”
- “MJB”是“Mejit Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛Mejit岛”
- “LOF”是“Loen, Marshall Islands”的缩写,意思是“洛恩,马绍尔群岛”
- “DNZ”是“Denizli, Turkey”的缩写,意思是“土耳其代尼兹利”
- “TUK”是“Turbat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦图尔巴特”
- “DLM”是“Dalaman, Turkey”的缩写,意思是“土耳其达拉曼”
- “WNS”是“Nawabshah, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦纳瓦布沙”
- “WIR”是“Wairoa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威罗”
- “SZX”是“Shen Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆深圳”
- “TCG”是“Tacheng, Mainland China”的缩写,意思是“塔城,中国大陆”
- “MJN”是“Majunga, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Majunga”
- “TET”是“Tete, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克泰特”
- “LML”是“Lae Island, Marshall Islands”的缩写,意思是“拉岛,马绍尔群岛”
- “MFG”是“Muzaffarabad, Pakistan”的缩写,意思是“Muzaffarabad, Pakistan”
- “BXN”是“Bodrum, Turkey”的缩写,意思是“土耳其博德鲁姆”
- “KBT”是“Kaben, Marshall Islands”的缩写,意思是“Kaben, Marshall Islands”
|