词汇 |
“SCW”是“Super-Critical Water”的缩写,意思是“超临界水” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“SCW”经常作为“Super-Critical Water”的缩写来使用,中文表示:“超临界水”。本文将详细介绍英语缩写词SCW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCW”(“超临界水)释义 - 英文缩写词:SCW
- 英文单词:Super-Critical Water
- 缩写词中文简要解释:超临界水
- 中文拼音:chāo lín jiè shuǐ
- 缩写词流行度:7279
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Super-Critical Water英文缩略词SCW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SCW的扩展资料-
The solubility of the inorganic salt is quite low in near-and super-critical water, and this makes desalinization in supercritical water possible.
无机盐在超(近)临界水中的溶解度极低,这为超临界水(SCW)脱盐的研究提供了理论依据。
-
Forced Convection Heat Transfer to Super-critical Pressure Water in Tubes
超临界压力水的管内强迫对流传热
-
Resin direct hydration method is the procedure that butylenes which is in super-critical status reacts with water to produce secondary butyl alcohol with the catalyst of acid cation exchange resin.
树脂直接水合法是以固体酸性阳离子交换树脂作催化剂,以丁烯在超临界状态下与水反应生成仲丁醇。
-
The application of hydrates as a potential natural gas resource and in the field of near-critical and super-critical extraction, the activity control and extraction of biological enzyme, the sea water desalination, the fraction of gaseous mixture etc. are discussed mainly.
着重介绍了水合物作为潜在能源以及在近临界和超临界萃取、生物酶活性控制和提取、海水脱盐淡化、气体混合物分离等领域中的应用状况。
-
The major energy saving and water saving measures used in certain Power Plant 2 × 1000MW Ultra Super-critical Unit Design are demonstrated in this article from the perspectives of equipment, process system, operation mode, water consumption, land use and raw material.
从设备、工艺系统、运行方式、用水、用地和原材料等方面阐述了某电厂2×1000MW超超临界机组设计所采用的主要节水节能措施。
上述内容是“Super-Critical Water”作为“SCW”的缩写,解释为“超临界水”时的信息,以及英语缩略词SCW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “01504”是“Blackstone, MA”的缩写,意思是“马来西亚黑石”
- “AMCS”是“Australian Management Character Survey”的缩写,意思是“澳大利亚管理特征调查”
- “AICC”是“Alaska Interagency Coordination Center”的缩写,意思是“阿拉斯加机构间协调中心”
- “AMCS”是“Australian Marine Conservation Society”的缩写,意思是“澳大利亚海洋保护协会”
- “00977”是“Trujillo Alto, PR”的缩写,意思是“特鲁吉略阿尔托,公关部”
- “00640”是“Coamo, PR”的缩写,意思是“科莫”
- “2M6”是“Sand Lake Seaplane Base, Deer River, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州鹿河沙湖水上飞机基地”
- “01109”是“Springfield, MA”的缩写,意思是“斯普林菲尔德”
- “00618”是“Barranquitas, PR”的缩写,意思是“巴兰基塔斯,公关部”
- “01503”是“Berlin, MA”的缩写,意思是“柏林”
- “LWC”是“Lawrence Municipal Airport, Lawrence, Kansas USA”的缩写,意思是“Lawrence Municipal Airport, Lawrence, Kansas USA”
- “1V8”是“Leach Airport, Center, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州中心利奇机场”
- “26U”是“McDermitt State Airport, McDermitt, Oregon USA”的缩写,意思是“McDermitt State Airport, McDermitt, Oregon USA”
- “2C2”是“C-station Weather Observation Station, White Sands Missile Range, New Mexico USA”的缩写,意思是“C-station Weather Observation Station, White Sands Missile Range, New Mexico USA”
- “27TE”是“Medical Center Heliport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿直升机场医疗中心”
- “01775”是“Stow, MA”的缩写,意思是“马斯托”
- “LMSR”是“London Midland Scottish Railway”的缩写,意思是“伦敦-米德兰-苏格兰铁路”
- “LMSR”是“London, Midland, and Scottish Railway”的缩写,意思是“伦敦、米德兰和苏格兰铁路”
- “2B9”是“Post Mills Airport, Post Mills, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州波斯特米尔斯机场”
- “01778”是“Wayland, MA”的缩写,意思是“马兰”
- “00623”是“Cabo Rojo, PR”的缩写,意思是“卡沃罗霍公关”
- “01001”是“Agawam, MA”的缩写,意思是“阿格瓦姆”
- “25WI”是“Sacred Heart Hospital Heliport, Eau Clare, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sacred Heart Hospital Heliport, Eau Clare, Wisconsin USA”
- “AWOS”是“African Women Of Substance”的缩写,意思是“非洲妇女的实质”
- “00622”是“Boqueron, PR”的缩写,意思是“Boqueron公关”
|