网站首页 词典首页
《句》: 寺接江声秋月上, 楼依野色夕禽还。 中文译文: 寺庙沐浴着江水拍打的声音,秋天的月亮也在寺庙上升, 楼阁依托着野外的景色,夕阳下飞鸟归巢。 诗意: 这首诗表现了寺庙的景色和氛围,以及楼阁与自然的和谐。通过描绘秋天的月亮、江水的声音、夕阳下归巢的鸟儿,诗人传达了一种宁静、安详和与自然融洽的情感。 赏析: 这首诗以简洁的语言和鲜明的意象描绘了一幅美丽的景象。诗人通过寺庙、江水、楼阁、夕阳和鸟儿等元素的巧妙组合,展现了自然与人文相融的景观。诗人以凝练的笔触描绘了整个图景,使读者能够感受到寺庙与自然之间的和谐与平静。 这首诗以简练、质朴的语言带领读者进入一个静谧的环境。通过描述江水的声音与秋月的美景、以及楼阁与野外景色的交融,诗人表达了对自然与人文的赞美,并传达了一种宁静、舒适的感觉。读者在阅读这首诗时,能够感受到大自然的美妙,并得到一种宁静与放松的心境。 总的来说,这首诗通过简洁明了的语言和富有意境的描写,表达了寺庙与自然融合的美景,使读者能够感受到宁静和和谐的情感。这使得这首诗成为了一幅让人心旷神怡的画面,给人一种舒适与放松的感觉。
jù句
sì jiē jiāng shēng qiū yuè shàng, lóu yī yě sè xī qín hái.寺接江声秋月上,楼依野色夕禽还。
英汉词典包含812351条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。