词汇 |
“CPAP”是“Continuous Positive Airway Pressure”的缩写,意思是“持续气道正压通气” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“CPAP”经常作为“Continuous Positive Airway Pressure”的缩写来使用,中文表示:“持续气道正压通气”。本文将详细介绍英语缩写词CPAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPAP”(“持续气道正压通气)释义 - 英文缩写词:CPAP
- 英文单词:Continuous Positive Airway Pressure
- 缩写词中文简要解释:持续气道正压通气
- 中文拼音:chí xù qì dào zhèng yā tōng qì
- 缩写词流行度:4273
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Continuous Positive Airway Pressure英文缩略词CPAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CPAP的扩展资料-
CPAP is continuous positive airway pressure.
CPAP是指持续气道正压。
-
OBJECTIVES : To determine the impact of treatment with continuous positive airway pressure ( CPAP ) on atherosclerosis.
目的:确定连续气道正压通气(CAPA)治疗对动脉粥样硬化的影响。
-
Conclusion Continuous positive airway pressure is an effective method to treat overlap syndrome.
结论持续气道正压通气(CPAP)是治疗重叠综合征的有效方法。
-
Sleep disorder breathing can be treated with nighttime use of continuous positive airway pressure.
睡眠障碍呼吸应该用在夜间持续提供正压通气。
-
Continuous positive airway pressure;
连续气道正压通气;
上述内容是“Continuous Positive Airway Pressure”作为“CPAP”的缩写,解释为“持续气道正压通气”时的信息,以及英语缩略词CPAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJA”是“Wilmington Junior Academy”的缩写,意思是“威尔明顿初级学院”
- “KQVE”是“TV-46, San Antonio, Texas”的缩写,意思是“TV-46, San Antonio, Texas”
- “WJR 2”是“Woodcock- Johnson Psycho-Educational Battery, Level 2, Revised”的缩写,意思是“伍德科克-约翰逊心理教育电池,2级,修订版”
- “WSWI”是“We Stand With Israel”的缩写,意思是“我们与以色列站在一起”
- “WDUN”是“AM-550, Gainesvile, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州盖恩斯维尔AM-550”
- “ACGIH”是“American Conference Of Governmental Industrial Hygienists”的缩写,意思是“美国政府工业卫生学家会议”
- “WCNT”是“LPTV-65, Falling Water, Tennessee”的缩写,意思是“LPTV-65,田纳西州落水”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WJYR”是“AM-1450, FM-92.1, Myrtle Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州默特尔海滩AM-1450,FM-92.1”
- “WRNG”是“LPTV-63, Ringgold, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-63,佐治亚州灵戈德”
- “WSVE”是“AM-1280, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1280”
- “WSWG”是“Watercraft Safety Working Group”的缩写,意思是“船舶安全工作组”
- “NT”是“Nursing Times magazine”的缩写,意思是“《护理时报》杂志”
- “WJT”是“Woodcock- Johnson Test”的缩写,意思是“Woodcock-Johnson Test”
- “KMTR”是“TV-16, Eugene, Oregon”的缩写,意思是“TV-16, Eugene, Oregon”
- “WXXA”是“TV-23, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-23, Albany, New York”
- “WTBC”是“West Texas Brittany Club”的缩写,意思是“西德克萨斯布里塔尼俱乐部”
- “WJA”是“Waikato Jewish Association”的缩写,意思是“怀卡托犹太协会”
- “WJOX”是“AM-690, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州伯明翰AM-690”
- “WSWG”是“Wixom Slim & the Wyze Gyze”的缩写,意思是“Wixom Slim和Wyze Gyze”
- “BHS”是“Beath High School”的缩写,意思是“比斯高中”
- “WJR”是“AM-760, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-760, Detroit, Michigan”
- “WJR”是“Woodcock- Johnson Psycho-Educational Battery, Revised”的缩写,意思是“伍德科克-约翰逊心理教育电池,修订版”
- “WJSF”是“Wei Jing Sheng Foundation”的缩写,意思是“卫经生基金会”
- “WJOL”是“AM-1340, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“AM-1340, Joliet, Illinois”
|