词汇 |
《和徐清叟题会江驿》 曹豳 |
正文 |
《和徐清叟题会江驿》 曹豳
宋代
曹豳
未到桐江上,先寻旧隐栖。水光明月夜,山影夕阳西。道在行藏逸,身轻得丧齐。更从高处看,转觉路非迷。
作者简介(曹豳)
曹豳(bīn)(1170-1249)字西士,号东亩,一作东猷,温州瑞安(今属浙江 )人。嘉泰二年(1202)进士。授安吉州教授,调重庆府司法参军,改知建昌。绍定六年(1233 ),擢秘书丞 ,兼仓部郎官。端平元年(1234 ),除浙西提举常平,移浙东提点刑狱。嘉熙初,召为左司谏。与王万、郭磊卿、徐清叟俱负直声,时号“嘉熙四谏”。嘉熙三年(1239),知福州,以礼部侍郎召,为台臣所沮,遂守宝章阁待制致仕。淳祐九年卒,年八十,谥文恭 。刘克庄为撰神道碑(《后村先生大全集》卷一四四),《宋史》附《曹叔远传》。《全宋词》辑其词二首。
《和徐清叟题会江驿》曹豳 翻译、赏析和诗意
《和徐清叟题会江驿》是宋代诗人曹豳所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
未到桐江上,先寻旧隐栖。
水光明月夜,山影晚阳西。
道在行藏逸,身轻得丧齐。
更从高处看,转觉路非迷。
诗意:
这首诗描绘了诗人在与徐清叟相会的时刻,借景抒发了对自然美景的赞美。诗中以桐江为背景,描述了诗人抵达桐江之前就开始搜寻徐清叟隐居的地方。在水光明亮的月夜里,山影逐渐西斜,诗人感受到大自然的静谧与宁静。诗人也表达了对修行追求的理解,认为追求道的人应该放下物质负担,轻装上路,以达到超然的境地。最后,诗人从高处俯瞰景色,感受到自己的前行之路已不再迷茫。
赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对自然之美的欣赏和对修行生活的向往。诗中运用了对比手法,将水光明亮的夜晚与山影晚霞相对照,展现了自然界的变幻和流转。诗人通过揭示徐清叟隐居的地方、水光明亮的月夜、山影晚霞等细节,创造了一种宁静、美好的氛围。诗中的"道在行藏逸,身轻得丧齐"表达了诗人对超脱尘世、追求修行的思考。最后,诗人站在高处,放眼远方,感受到前行之路已不再迷茫,体现了诗人对生活与境界的领悟。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对自然之美和人生境界的思考,给人以宁静与舒适的感受。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《和徐清叟题会江驿》曹豳 拼音读音
hé xú qīng sǒu tí huì jiāng yì和徐清叟题会江驿
wèi dào tóng jiāng shàng, xiān xún jiù yǐn qī.未到桐江上,先寻旧隐栖。shuǐ guāng míng yuè yè, shān yǐng xī yáng xī.水光明月夜,山影夕阳西。dào zài háng cáng yì, shēn qīng dé sàng qí.道在行藏逸,身轻得丧齐。gèng cóng gāo chù kàn, zhuǎn jué lù fēi mí.更从高处看,转觉路非迷。
网友评析
随便看 |
- “PHED”是“Politics and History of European Democratization”的缩写,意思是“欧洲民主化的政治与历史”
- “KFTH”是“TV-67, Alvin, Texas”的缩写,意思是“TV-67, Alvin, Texas”
- “KA”是“Knowledge Area”的缩写,意思是“知识领域”
- “VAA”是“Voice Acting Alliance”的缩写,意思是“话音表演联盟”
- “AAMMP”是“Association of Air Medical Membership Programs”的缩写,意思是“航空医疗会员计划协会”
- “BHSI”是“Behavioral Health Services Initiative”的缩写,意思是“行为健康服务倡议”
- “NCCB”是“National Council of Churches Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国全国教会理事会”
- “CPNA”是“Colony Park Neighborhood Association”的缩写,意思是“殖民地公园社区协会”
- “CPNA”是“Columbia Park Neighborhood Association”的缩写,意思是“哥伦比亚公园社区协会”
- “DIAS”是“Documenting Indicators of Academic Standards”的缩写,意思是“学术标准编制指标”
- “WHSG”是“TV-63, Monroe, Georgia”的缩写,意思是“TV-63, Monroe, Georgia”
- “OVHA”是“Oley Valley Heritage Association”的缩写,意思是“奥利谷遗产协会”
- “CREDC”是“Community Revitalization and Economic Development Center”的缩写,意思是“社区振兴与经济发展中心”
- “WHVP”是“FM-91.9, Hudson, New York”的缩写,意思是“FM-91.9, Hudson, New York”
- “CRD”是“Community and Resource Development”的缩写,意思是“社区与资源开发”
- “AAMMP”是“African American Milwaukee Marriage Partnership”的缩写,意思是“非裔美国人密尔沃基婚姻伙伴关系”
- “CPDES”是“Continuing Professional Development Evaluation Studies”的缩写,意思是“继续专业发展评估研究”
- “CPNA”是“Cherokee Park Neighborhood Association”的缩写,意思是“切罗基公园社区协会”
- “IPVP”是“Ice Phoenix Vocabulary Program”的缩写,意思是“冰凤凰词汇计划”
- “PEZ”是“Patience Endeavour Zenith”的缩写,意思是“Patience Endeavour Zenith”
- “ELL”是“English Language Learner”的缩写,意思是“英语学习者”
- “FEAR”是“False Evidence Appearing Real”的缩写,意思是“虚假证据看似真实”
- “CREDC”是“Centre for Research and Education for Disabled Children”的缩写,意思是“残疾儿童研究和教育中心”
- “CRNC”是“Center for Russian Nature Conservation”的缩写,意思是“俄罗斯自然保护中心”
- “EFRA”是“Eagan Firefighters Relief Association”的缩写,意思是“伊根消防员救援协会”
|