词汇 |
“XPW”是“Xtreme Pro Wrestling”的缩写,意思是“极限职业摔跤” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“XPW”经常作为“Xtreme Pro Wrestling”的缩写来使用,中文表示:“极限职业摔跤”。本文将详细介绍英语缩写词XPW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XPW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XPW”(“极限职业摔跤)释义 - 英文缩写词:XPW
- 英文单词:Xtreme Pro Wrestling
- 缩写词中文简要解释:极限职业摔跤
- 中文拼音:jí xiàn zhí yè shuāi jiāo
- 缩写词流行度:12223
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Wrestling
以上为Xtreme Pro Wrestling英文缩略词XPW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Xtreme Pro Wrestling”作为“XPW”的缩写,解释为“极限职业摔跤”时的信息,以及英语缩略词XPW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DM”是“Dance Marathon”的缩写,意思是“舞蹈马拉松”
- “WOFE”是“AM-580, Rockwood, Tennessee”的缩写,意思是“AM-580, Rockwood, Tennessee”
- “WVPB”是“West Virginia Public Broadcasting”的缩写,意思是“西弗吉尼亚公共广播”
- “SUCCESS”是“Schools Using Coordinated Community Efforts To Strengthen Stu”的缩写,意思是“学校利用协调一致的社区努力加强学生”
- “WNPO”是“Workshop for Non- Profit Organizations”的缩写,意思是“非营利组织讲习班”
- “WNPI”是“TV-18, Norwood, New York”的缩写,意思是“电视-18,诺伍德,纽约”
- “JUST”是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”的缩写,意思是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”
- “SMAC”是“Student Movement Against Cancer”的缩写,意思是“学生抗癌运动”
- “RAP”是“Resident Associate Program”的缩写,意思是“住院助理计划”
- “WWKX”是“FM-106.3, Woonsocket, Rhode Island”的缩写,意思是“FM-106.3, Woonsocket, Rhode Island”
- “PFS”是“Penang Free School”的缩写,意思是“槟城大英义学”
- “ERDI”是“European Research and Development Institute”的缩写,意思是“欧洲研究与发展协会”
- “WOF”是“Walk Of Faith”的缩写,意思是“信仰之旅”
- “WNPB”是“TV-24, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州摩根敦电视-24”
- “WWPO”是“Wildwood Parents Organization”的缩写,意思是“Wildwood家长组织”
- “KIX”是“Kids Incorporating Xtra”的缩写,意思是“结合Xtra的孩子”
- “MOE”是“Monkeys On Extasy”的缩写,意思是“猴子在外食”
- “WXDX”是“former AM-1310, Dearborn, Michigan (now WDTW-AM)”的缩写,意思是“Former AM-1310, Dearborn, Michigan (now WDTW-AM)”
- “HELP”是“Handicapped Equestrian Learning Program”的缩写,意思是“残疾人马术学习计划”
- “WNVZ”是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”
- “MIS”是“Most Important Story”的缩写,意思是“最重要的故事”
- “WOFA”是“Wilderness Oriented First Aid”的缩写,意思是“野外急救”
- “WOHF”是“West Orlando Healthy Families”的缩写,意思是“西奥兰多健康家庭”
- “WNYS”是“TV-43, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-43,锡拉丘兹,纽约”
- “POD”是“Problem Of the Day”的缩写,意思是“今天的问题”
|