词汇 |
“POC”是“Prisoner Of Conscience”的缩写,意思是“良心的囚徒” |
正文 |
释义 |
英语缩略词“POC”经常作为“Prisoner Of Conscience”的缩写来使用,中文表示:“良心的囚徒”。本文将详细介绍英语缩写词POC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POC”(“良心的囚徒)释义 - 英文缩写词:POC
- 英文单词:Prisoner Of Conscience
- 缩写词中文简要解释:良心的囚徒
- 中文拼音:liáng xīn de qiú tú
- 缩写词流行度:2027
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Prisoner Of Conscience英文缩略词POC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POC的扩展资料-
The boost to human rights came with the release of prisoners of conscience in Eastern Europe.
随着东欧政治犯的释放,人权状况大为改善。
-
I am standing here because I was once a prisoner of conscience.
我站在这儿,正是因为我也曾是个政治犯。
-
Amnesty International considers him a prisoner of conscience and seeks his release.
国际特赦组织认为他是一名良心犯,并寻求使他获释。
-
He is being viewed by Amnesty as a prisoner of conscience.
他被大赦组织视为政治犯。
-
As you look at me and listen to me, please remember the often repeated truth that one prisoner of conscience is one too many.
当你们看着我,听我的演讲时,请记得一个一直被重复的事实:一个政治犯就是一个累赘。
上述内容是“Prisoner Of Conscience”作为“POC”的缩写,解释为“良心的囚徒”时的信息,以及英语缩略词POC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDLR”是“Waterford, Dungarvan, and Lismore Railway”的缩写,意思是“Waterford、Dungarvan和Lismore铁路”
- “NVN”是“North VietNam”的缩写,意思是“越南北部”
- “UT”是“Universal Time (now considered as UT0)”的缩写,意思是“世界时间(现在被认为是UT0)”
- “BAW”是“Banque, Gabon”的缩写,意思是“Gabon银行”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- “CB&QRR”是“CHICAGO BURLINGTON & QUINCY Railroad”的缩写,意思是“芝加哥伯灵顿和昆西铁路”
- “EFC”是“Evangelical Fellowship Of Canada”的缩写,意思是“加拿大福音团契”
- “NUQ”是“Moffett Field, Mountain View (San Francisco), California USA”的缩写,意思是“Moffett Field, Mountain View (San Francisco), California USA”
- “QIY”是“Bedarra Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚贝达拉岛”
- “CCQ”是“Cachoeira Airport, Cachoeira, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴伊亚卡乔伊拉机场”
- “PVG”是“Shanghai Pudong International Airport, Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海浦东国际机场”
- “AFTA”是“Asean Free Trade Area”的缩写,意思是“东盟自由贸易区”
- “NEM”是“North-East MIchigan”的缩写,意思是“密歇根州东北部”
- “AVR”是“Australian Vital Records”的缩写,意思是“澳大利亚重要记录”
- “NUK”是“Nukutavake, French Polynesia”的缩写,意思是“努库塔瓦克,法属波利尼西亚”
- “BAN”是“Basongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔巴松戈”
- “PGC”是“Prince Georges County, Maryland”的缩写,意思是“Prince Georges County, Maryland”
- “WLR”是“Walkerton & Lucknow Railway”的缩写,意思是“沃克顿和勒克瑙铁路”
- “EGR”是“East Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东大急流”
- “PUX”是“Puerto Varas, Chile”的缩写,意思是“智利瓦拉斯港”
- “SOPR”是“Sandwich, Windsor, & Amherstburg Railway”的缩写,意思是“三明治、温莎和阿默斯特堡铁路”
- “ZNG”是“Negginan, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Negginan, Manitoba, Canada”
- “PEI”是“Prince Edward Island”的缩写,意思是“爱德华王子岛”
- “TAP”是“Turkmenistan, Afghanistan, and Pakistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦、阿富汗和巴基斯坦”
- “NTZ”是“Northern Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚北部”
|